• Головна
  • Вступ до НСЖУ
  • Контакти
Четвер, 5 Червня, 2025
Національна спілка журналістів України
Немає результату
Переглянути всі результати
ENG
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

  • Мiсцевi Медiа
    Світлана Томаш: «Я не маю права боятися, працюючи на кордоні, який під обстрілами. Бо там все ще живуть люди»

    Світлана Томаш: «Я не маю права боятися, працюючи на кордоні, який під обстрілами. Бо там все ще живуть люди»

    Микола Вельма: від посади міського голови відмовився на користь журналістики

    Микола Вельма: від посади міського голови відмовився на користь журналістики

    Редакторка газети з чернігівського прикордоння Олена Компанець вважає, що газетам потрібна термінова державна підтримка

    Редакторка газети з чернігівського прикордоння Олена Компанець вважає, що газетам потрібна термінова державна підтримка

    «Frontline Press»: коли газети рятують життя

    «Frontline Press»: коли газети рятують життя

  • Юридична допомога
  • Навчання
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

  • Мiсцевi Медiа
    Світлана Томаш: «Я не маю права боятися, працюючи на кордоні, який під обстрілами. Бо там все ще живуть люди»

    Світлана Томаш: «Я не маю права боятися, працюючи на кордоні, який під обстрілами. Бо там все ще живуть люди»

    Микола Вельма: від посади міського голови відмовився на користь журналістики

    Микола Вельма: від посади міського голови відмовився на користь журналістики

    Редакторка газети з чернігівського прикордоння Олена Компанець вважає, що газетам потрібна термінова державна підтримка

    Редакторка газети з чернігівського прикордоння Олена Компанець вважає, що газетам потрібна термінова державна підтримка

    «Frontline Press»: коли газети рятують життя

    «Frontline Press»: коли газети рятують життя

  • Юридична допомога
  • Навчання
Немає результату
Переглянути всі результати
Національна спілка журналістів України
Немає результату
Переглянути всі результати
Головна News in English

“When we return to our de-occupied territories, we will also perform the work of fixers,” displaced journalists on fixers

НСЖУ НСЖУ
8 Лютого, 2023 / 17:36
рубрика News in English
0
«Коли ми повернемося на свої деокуповані території, будемо виконувати і роботу фіксерів», – журналісти-переселенці про фіксерство
Поділитися у FacebookПоділитися у TwitterВідправити e-mail

A master class from a cycle entitled Ukrainian Fixers: Local Context and Global Challenges, organized with the assistance of Pylyp Orlyk Institute for Democracy, has been held at the Zaporizhzhia Journalists’ Solidarity Center of the National Union of Journalists of Ukraine (NUJU).

Пов'язанітеми

«Ми все ще віримо, що журналістика є суспільним благом!» – Майя Север

Добрі справи спільними зусиллями: в Івано-Франківському Центрі журналістської солідарності зібрали кошти на лікування колезі-військовому

The master class was conducted by Orest Semotiuk, an expert of the Pylyp Orlyk Institute for Democracy’s Lviv expert group MAXQDA Trainer / candidate of political sciences / doctoral student of the Department of New Media at Ivan Franko National University of Lviv.

The event was overcrowded. More than 40 young journalists of regional mass media and freelancers, displaced media workers, students and teachers of the journalism faculty of two Zaporizhzhia universities. Speaker Orest Semotiuk says that we have heard a lot about fixers, but until the full-scale invasion, we did not fully understand what it was.

“Our institute conducts such trainings to familiarize Ukrainian journalists with this profession. Currently, Ukrainian fixers are a bridge between the regional context and the global media world. A fixer is like a nanny for journalists, they coordinate logistical matters, accompanies journalists and can even be a co-author of the material,” notes Mr. Semotiuk.

"When we return to our de-occupied territories, we will also perform the work of fixers," displaced journalists on fixers 1

This training turned out to be very useful for resettled journalists as well. The editor-in-chief of the Trudova Slava newspaper from the front-line town of Orikhiv has this to say about it:

When we return to our de-occupied territories, due to circumstances, we will be forced to work not only on publishing a newspaper, but also to perform the work of fixers in a certain way. Because journalists will come to the territory of liberated communities and where they immediately start hunting information and appeal for help to local newsrooms. After all, not everyone has a personal fixer. And thanks to the workshop, we now have an idea and understanding of how to organize their work, how to make it productive and safe. And all this, in the end, will provide our readers, listeners, viewers with high-quality and relevant information.

A lot of attention was also paid to issues of safety and ethics in the work of fixers, namely: what a fixer should and should not do while in a combat zone. By the way, that is where journalists most often become fixers for each other.

"When we return to our de-occupied territories, we will also perform the work of fixers," displaced journalists on fixers 2

“Today, TV journalists have to act as fixers themselves, and our colleagues help each other during filming in the war zone. Therefore, we understand to a certain extent how serious and responsible a task it is to organize fruitful work in such conditions. So, this master class is very timely. We are grateful to the wonderful coach Orest Semotiuk and the Institute of Democracy named after Pylyp Orlyk for conducting it,” the journalist of MTM TV channel Mariyana Sarapii shared her impressions.

At the end of the master class, all its participants received its full video version and certificates.

The purpose of the event was to train fixers who will help foreign journalists and groups covering the war in Ukraine.

Попереднє

Frankfurter Allgemeine Zeitung опублікувала відкритого листа Нарімана Джеляла

Наступне

«Мав веселу вдачу, часто жартував», – близькі люди і колеги згадують журналіста Дмитра Кудрявцева, який поліг за Батьківщину

Схожі новини

“For the first time in 10 years of my work, I am receiving support,” says journalist Magazova
News in English

“For the first time in 10 years of my work, I am receiving support,” says journalist Magazova

20/03/2023
Юлія Ольховська: з новим ноутом працюю втричі швидше
News in English

Yuliya Olkhovska: I work three times faster with the new laptop

17/03/2023
«Сергій Притула особисто привіз нам обладнання, про яке ми просили», – секретар НСЖУ, військовослужбовець Володимир Данилюк
News in English

“Serhii Prytula personally brought us the equipment we asked for,” NUJU Secretary/military officer Volodymyr Danyliuk

17/03/2023
Правоохоронці розслідують понад сотню злочинів проти журналістів, скоєних під час російської агресії: в НСЖУ відбувся круглий стіл
News in English

“All those guilty of crimes against journalists will be brought to justice!” SSU spokesperson

17/03/2023
Наступне
«Мав веселу вдачу, часто жартував», – близькі люди і колеги згадують журналіста Дмитра Кудрявцева, який поліг за Батьківщину

«Мав веселу вдачу, часто жартував», – близькі люди і колеги згадують журналіста Дмитра Кудрявцева, який поліг за Батьківщину

Currently Playing

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Відео
My trip to Ukraine. Anna Del Freo. EFJ

My trip to Ukraine. Anna Del Freo. EFJ

Відео
Як журналісти пережили перші дні широкомасштабного вторгнення

Як журналісти пережили перші дні широкомасштабного вторгнення

Відео

Найбільше читають

  • Список журналістів, які загинули від початку повномасштабної російської агресії (оновлено)

    Список журналістів, які загинули від початку повномасштабної російської агресії (оновлено)

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Актуально. Про механізми реагування «Укрпошти» на скарги щодо доставки

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Редактор із Сумщини Павло Зленко переконаний: у процесі відбудови громад підтримка має надаватися й медіа

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • «Звідки ви це знаєте?»: якими інструментами фактчекінгу треба володіти професійним журналістам

    1 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Журналіст Фахрудін Шарафмал: «Один із найвпливовіших інструментів російської пропаганди – це людина»

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0

ОСТАННІ НОВИНИ

Європейська конфедерація профспілок «стоїть пліч-о-пліч з Європейською федерацією журналістів» у захисті преси та медіапрацівників

«Ми все ще віримо, що журналістика є суспільним благом!» – Майя Север

05/06/2025

Добрі справи спільними зусиллями: в Івано-Франківському Центрі журналістської солідарності зібрали кошти на лікування колезі-військовому

Добрі справи спільними зусиллями: в Івано-Франківському Центрі журналістської солідарності зібрали кошти на лікування колезі-військовому

05/06/2025

НСЖУ заявляє про неприйнятність розформування Комітету свободи слова

НСЖУ заявляє про неприйнятність розформування Комітету свободи слова

04/06/2025

Європейська конфедерація профспілок «стоїть пліч-о-пліч з Європейською федерацією журналістів» у захисті преси та медіапрацівників

Європейська конфедерація профспілок «стоїть пліч-о-пліч з Європейською федерацією журналістів» у захисті преси та медіапрацівників

04/06/2025

«Ми мріємо писати не про обстріли і руйнування, а про те, як у громадах відбуваються свята»: Лариса Гнатченко про виклики і мрію прикордонної редакції

«Ми мріємо писати не про обстріли і руйнування, а про те, як у громадах відбуваються свята»: Лариса Гнатченко про виклики і мрію прикордонної редакції

04/06/2025

Завантажити ще
Головна 2
НСЖУ

Національна спілка журналістів України (НСЖУ), згідно з її Статутом, є національною всеукраїнською творчою спілкою, що об’єднує журналістів та інших працівників засобів масової інформації.
Про нас

РУБРИКИ

  • Анонси
  • Новини
  • Новини медіапростору
  • Міжнародні новини
  • Відновлення медіа
  • Юридична консультація
  • Навчання
  • Публікації

КОНТАКТИ

Поштова адреса:
01001, м. Київ, вул. Хрещатик, 27-а

тел.: +38(044) 234-52-09

email: spilka@nsju.org

МИ В СОЦ.МЕРЕЖАХ

  • Головна
  • Вступ до НСЖУ
  • Центри журналістської солідарності
  • Контакти

© 2025 Національна спілка журналістів України
Всі матеріли захищені і можуть бути використані лише дозволено за умови відкритого для пошукових систем гіперпосилання на відповідну сторінку матеріала НСЖУ не нижче третього абзацу.

Немає результату
Переглянути всі результати
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
  • Мiсцевi Медiа
  • Юридична допомога
  • Навчання