• Головна
  • Вступ до НСЖУ
  • Контакти
П’ятниця, 9 Травня, 2025
Національна спілка журналістів України
Немає результату
Переглянути всі результати
ENG
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

  • Мiсцевi Медiа
    Випуск «Вечірнього Миколаєва» до Великодня підтримала НСЖУ

    Випуск «Вечірнього Миколаєва» до Великодня підтримала НСЖУ

    «Журналістська стійкість. Винахідливість. Комунікація» – це про «Вісник Куп’янщини», редакторка якого сказала: «Ми не мали права припинити вихід у світ»

    «Журналістська стійкість. Винахідливість. Комунікація» – це про «Вісник Куп’янщини», редакторка якого сказала: «Ми не мали права припинити вихід у світ»

    Три знакові цифри в житті і роботі редактора газети «Драбівщина» Миколи Комнатного: 75, 54, 41

    Три знакові цифри в житті і роботі редактора газети «Драбівщина» Миколи Комнатного: 75, 54, 41

    Сергій Висоцький: «Газета «Життя Семенівщини» має три компоненти стійкості: робота колективу, сприяння місцевої влади, підтримка НСЖУ»

    Сергій Висоцький: «Газета «Життя Семенівщини» має три компоненти стійкості: робота колективу, сприяння місцевої влади, підтримка НСЖУ»

  • Юридична консультацiя
  • Навчання
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

  • Мiсцевi Медiа
    Випуск «Вечірнього Миколаєва» до Великодня підтримала НСЖУ

    Випуск «Вечірнього Миколаєва» до Великодня підтримала НСЖУ

    «Журналістська стійкість. Винахідливість. Комунікація» – це про «Вісник Куп’янщини», редакторка якого сказала: «Ми не мали права припинити вихід у світ»

    «Журналістська стійкість. Винахідливість. Комунікація» – це про «Вісник Куп’янщини», редакторка якого сказала: «Ми не мали права припинити вихід у світ»

    Три знакові цифри в житті і роботі редактора газети «Драбівщина» Миколи Комнатного: 75, 54, 41

    Три знакові цифри в житті і роботі редактора газети «Драбівщина» Миколи Комнатного: 75, 54, 41

    Сергій Висоцький: «Газета «Життя Семенівщини» має три компоненти стійкості: робота колективу, сприяння місцевої влади, підтримка НСЖУ»

    Сергій Висоцький: «Газета «Життя Семенівщини» має три компоненти стійкості: робота колективу, сприяння місцевої влади, підтримка НСЖУ»

  • Юридична консультацiя
  • Навчання
Немає результату
Переглянути всі результати
Національна спілка журналістів України
Немає результату
Переглянути всі результати
Головна Головна

Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа

НСЖУ НСЖУ
6 Липня, 2023 / 13:42
рубрика Головна, Новини
0
Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа
Поділитися у FacebookПоділитися у TwitterВідправити e-mail

Українська місцева преса, яка й до війни насилу виживала в конкуренції з інтернет-виданнями і соціальними мережами, сьогодні опинилася на межі знищення. Як зберегти себе й вийти на новий рівень, опанувавши сучасні технологічні, журналістські й маркетингові підходи, йшлося під час дводенного офлайн-тренінгу в межах навчально-просвітницького проєкту «Кроки до сталого розвитку», який Національна спілка журналістів України провела для локальних медіа з прифронтових і деокупованих територій.

– Ви як редактори прифронтових газет є незамінними в своїй ролі, й ваша роль критична, – наголосив, звертаючись до учасників тренінгу, керівник відділу свободи слова та безпеки журналістів штабквартири ЮНЕСКО в Парижі Гільєрме Канела. – Особливо під час війни місцеві та регіональні медіа можуть забезпечити рятівний доступ до надійної та точної інформації. Це відіграє вирішальну роль у забезпеченні того, щоб народ України міг отримувати гуманітарну, конфліктно-чутливу та перевірену інформацію.

Пов'язанітеми

«Українська фронтова преса тепер в архіві Міжнародної федерації журналістів», – Сергій Томіленко

«Медаль або орден – це подяка, втілена в металі», – голова ВГО «Країна» Олександр Сопов

Голова НСЖУ Сергій Томіленко наголосив, що українська преса на прифронтових і деокупованих територіях є символом об’єднання, віри, натхнення українців до боротьби і перемоги.

– Зараз на прифронтових територіях, де є проблеми з комунікаціями, традиційні друковані ЗМІ, яким довіряють місцеві жителі, отримують друге дихання, – сказав Сергій Томіленко. – Інфраструктура на деокупованих і прифронтових територіях сильно страждає унаслідок обстрілів і дуже повільно відновлюється, тож електронні медіа часто недоступні аудиторії. Натомість, друковані медіа не лише не залежать від наявності інтернету чи електрики, а й традиційно мають велику довіру місцевих жителів.

Сьогодні в світі є чітке усвідомлення того, що українські журналісти – на передовій інформування населення в часи, коли інформація може зберегти людям життя. Міжнародна солідарність допомагає українським медіа в їхній роботі.

Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 1

За словами першої секретаря НСЖУ Ліни Кущ, завданням Спілки є не просто відновлення газет, які виходили до війни, а їхнє відродження як сучасних медіа із залученням цифрових платформ.

– Особливо важливо вкладати кошти в людський капітал, – наголосила Ліна Кущ. – Журналісти й журналістки дуже потерпають від наслідків війни: вигорають психологічно, хвилюються за своїх близьких, змушені працювати в важких умовах, отримують маленькі зарплати (якщо взагалі їх отримують), багато хто був змушений переселитися в інші регіони України або за кордон. Без інвестицій у людський капітал ми після перемоги зіткнемося з великим дефіцитом робочої сили. Питання журналістських кадрів, того, хто буде працювати у відновлених медіа і розповідати про відновлення України, – в полі уваги НСЖУ, й ми будемо говорити про це на всіх майданчиках.

Найбільший запит у НСЖУ від журналістів, які готують матеріали з небезпечних зон, – на все, що стосується безпеки.

– Йдеться не лише про засоби захисту, які можна взяти безоплатно у Центрах журналістської солідарності НСЖУ, а й про досвід, – зауважила Ліна Кущ. – Журналісти просять колег ділитися нюансами поїздок у гарячі точки та комунікації з військовими.

Експертка з безпеки журналістів мережі Центрів журналістської солідарності НСЖУ Тетяна Уралова, розповідаючи про роботу журналістів у зоні бойових дій, зосередила увагу на таких моментах:

– акредитацію від ЗСУ варто отримати кожному, хто працює у будь-якій зоні під час дії воєнного стану,

– треба співпрацювати з пресофіцерами,

– якщо немає можливості зібрати матеріал на місці, то можна взяти інформацію у пресофіцера,

– щоб швидше отримати акредитацію, варто у запиті виписати, для якого медіа журналіст збирає інформацію, з якою метою, надати посилання на публікації.

Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 2

Журналісти обмінялися досвідом співпраці з пресофіцерами. Як з’ясувалося, цей досвід дуже різноманітний, адже дуже багато залежить від професіоналізму як пресофіцерів, так і самих медійників. Оскільки місцеві журналісти не лише працюють, а й живуть на прифронтових територіях, виникає питання про необхідність їхньої акредитації. Нині досвід свідчить про те, що акредитація може як допомогти, так і зашкодити роботі журналістів, оскільки частина пресофіцерів ставляться до медійників насторожено. Дехто з них вважає, що засобам масової інформації має бути достатньо те, що самі пресофіцери публікують на своїх сторінках у соціальних мережах.

Учасники обговорення також зазначили, що збір інформації про ситуацію на лінії фронту можливий не лише за безпосередньої присутності, а й віддалено – завдяки спілкуванню з родичами бійців, із військовослужбовцями у відпустці та на лікуванні, волонтерами.

  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 3
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 4
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 5

– Ми не можемо обходитися без розповіді про реалії війни, – зазначив головний редактор лиманської «Зорі» Олександр Пасічник. – Газета повинна бути в окопі!

Із результатами дослідження потреб місцевих газет на прифронтових та деокупованих територіях учасників тренінгу ознайомив автор цього дослідження, секретар НСЖУ Віталій Голубєв.

У дослідженні взяли участь 30 редакцій із 10 областей, які є деокупованими або прифронтовими. Як з’ясувалося, після вимушеної багатомісячної перерви, яка становила в середньому 6 місяців, 90% газет-учасниць дослідження відновили вихід, але 3 газети випустили лише 1-2 номери. Тож про повернення до стабільного графіку виходу говорити поки що не доводиться. Всі газети, крім однієї, зменшили сторінковість у середньому вдвічі, кожне друге друковане видання зменшило періодичність виходу в 2-4 рази. Тож відновлення випуску газет загалом відбулось, але в економному режимі…

Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 6

Перший заступник голови Державного комітету телебачення і радіомовлення України Богдан Червак, який взяв участь у обговоренні дослідження, зазначив, що відродження медіа – це, по суті, перший крок повоєнної відбудови України.

– Відновлення України почалося з відновлення друкованих медіа, – сказав Богдан Червак. – На жаль, досі панує скептичне ставлення до друкованих медіа в порівнянні з інтернетом. Мовляв, друкована преса – це вчорашній день. Натомість, на деокупованих територіях друковані медіа стали своєрідним маркером української державності: люди повсюдно радіють знайомим газетам із знайомими логотипами, знайомими прізвищами журналістів. Там, де Сили оборони звільняють місто, з’являється українська газета, а з нею – відчуття повернення України.

Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 7

Богдан Червак зазначив, що держава сьогодні обмежена в фінансових можливостях, але пообіцяв підтримку НСЖУ в її ініціативах.

У свою чергу Сергій Томіленко зазначив, що позиція Спілки – в тому, що державі варто звертати увагу не лише на «інформаційний марафон» на провідних телеканалах, а й на локальну та гіперлокальну пресу, онлайн-медіа.

– Ми розуміємо, що держава сьогодні не може фінансувати місцеву пресу, але вона може лобіювати інтереси регіональної преси на міжнародному рівні, – сказав Сергій Томіленко. – Бо сьогодні міжнародні партнери кажуть нам, що український уряд звертається до іноземних урядів про надання зброї, підтримку культури, але запитів на підтримку регіональних медіа не надходить.

Журналісти-учасники дискусії наголошували, що органам влади – як державним, так і на рівні місцевого самоврядування слід здійснювати продуману інформаційну політику, спрямовану на виживання місцевих медіа. Великі зауваження в медіа – до діяльності «Укрпошти», яку вони вважають неконструктивною щодо преси, адже при збільшенні цін на поштові послуги якість цих послуг є стабільно низькою.

  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 8
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 9
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 10
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 11
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 12

Директор програм Інституту регіональної преси та інформації (IRMI) Олексій Солдатенко зосередив увагу на тому, що сьогодні фінансові донори добре розуміють стан української преси.

Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 13

– Для них цілком очевидно, що, крім зовнішньої підтримки, сьогодні інших можливостей виживання для української преси немає. Ніхто нині не буде говорити про «рекламні маркетингові стратегії», бо не той час. Усі розуміють, що зараз потрібні фінансова допомога і навчання, – сказав Олексій Солдатенко, додавши, що учасники програми IRMI отримують саме такі види підтримки. Друкована преса, яка й до війни переживала нелегкі часи, після її завершення може знов зіткнутися з жорсткою конкуренцією інтернет-видань і соціальних мереж, а отже має бути до цього готовою.

У дискусію з Олексієм Солдатенком вступив редактор газети «Новий день» із Херсона Анатолій Жупина, який зазначив, що нині більшість друкованих видань не готові заглядати в майбутнє, плануючи свою діяльність навіть на рік уперед. Його газета, яка до війни була цілком самодостатньою й фінансово дохідною, сьогодні видається лише завдяки зовнішній фінансовій підтримці.

У відповідь Олексій Солдатенко пояснив, що фінансові донори хочуть бачити обґрунтовані заявки на фінансову підтримку, щоб чітко уявляти, що редакційна команда робитиме в майбутньому, які в неї є ресурси, розуміння того, як працювати з читацькою аудиторією.

Практичні поради, пов’язані з імплементацію закону України «Про медіа» – щодо реєстрації ЗМІ, прав журналістів тощо надали доктор юридичних наук, адвокат, керуючий партнер юридичної компанії «IBC Legal Services» Михайло Кочеров і асистент юридичної гарячої лінії Центрів журналістської солідарності, юрист «IBC Legal Services» Даніл Сербін. Зокрема, вони розповіли про те, яких помилок варто уникати для того, щоб не отримати відмову в реєстрації.

Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 14

Юристи відповіли на запитання щодо того, як закон трактує статус журналіста. Зокрема, наголошувалося, що відтепер офіційний статус визнається лише за тими, хто мають посвідчення, видані зареєстрованими медіа, а також члени журналістських організацій.

Медіатренер Академії української преси, ментор з питань цифрової трансформації навчально-просвітницького проєкту НСЖУ «Кроки до сталого розвитку», що здійснюється за підтримки уряду Японії та ЮНЕСКО, Андрій Юричко розповів про те, що таке цифрова трансформація традиційних медіа і як вона впливає на економічну стабільність видань, як працюють соціальні мережі, їхні алгоритми, що хоче від сучасних видань аудиторія, як відповісти на її запити.

Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 15

– Не потрібно боятися цифровізації. Треба розуміти, що це – невідворотній процес, – наголосив тренер.

Про нові безпекові виклики та етичні питання для журналістів під час техногенних катастроф та екстремальних подій із учасниками тренінгу поділилася менторка з питань контенту Юлія Суркова – воєнна журналістка, представниця інформагенції «Франс Прес».

Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 16

Зокрема, журналістка наголосила, що при висвітленні затоплення півдня України внаслідок підриву Каховської ГЕС перед журналістами постало нове безпекове питання: носити бронежилет, ризикуючи потонути під його вагою, чи зняти й збільшити загрозу загинути внаслідок обстрілів. Виникли й нові етичні проблеми: зокрема, чи слід жертвувати виконанням професійних обов’язків при висвітленні евакуації постраждалих, щоб залишити в човні або машині більше місць для евакуйованих…

Досвідом відновлення роботи локальних медіа на деокупованих і прифронтових територіях поділилися Костянтин Григоренко – секретар НСЖУ, очільник видання «Обрії Ізюмщини» і ментор з питань економічної стійкості, і журналістка вишгородської газети «Слово» Київської області Інна Косянчук. Вони розповіли про механізми фінансування видань із залученням донорських коштів, рекламних компаній, про залучення нових технологій, зокрема QR-кодів, випуску поліграфічної продукції тощо. А директорка і редакторка чернігівської обласної газети «Деснянка», паст-президентка Ротарі-клубу Kyiv Capital Леся Джадан поділилася своїм баченням пошуку мотивації до журналістської роботи під час війни.

  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 17
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 18
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 19

Учасники проведеного НСЖУ тренінгу отримали сертифікати. Захід відбувся 4-5 липня 2023 року за сприяння ЮНЕСКО та уряду Японії.

  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 20
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 21
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 22
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 23
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 24
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 25
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 26
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 27
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 28
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 29
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 30
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 31
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 32
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 33
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 34
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 35
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 36
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 37
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 38
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 39
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 40
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 41
  • Не лише вижити, а й стати новими за якістю виданнями: НСЖУ провела тренінг для прифронтових локальних медіа 42

Про ЮНЕСКО.

ЮНЕСКО є спеціалізованою установою ООН з питань освіти, науки і культури. Вона робить внесок у мир та безпеку, сприяючи міжнародній співпраці в освіті, науці, культурі, комунікації та інформації. ЮНЕСКО сприяє обміну знаннями та вільному потоку ідей для прискорення взаєморозуміння. Вона є координатором Плану дій ООН щодо безпеки журналістів і проблеми безкарності, який спрямований на створення вільного та безпечного середовища для журналістів і працівників ЗМІ, зміцнюючи таким чином мир, демократію та сталий розвиток у всьому світі. ЮНЕСКО тісно співпрацює зі своїми партнерськими організаціями в Україні для надання підтримки журналістам на місцях.

Використані терміни та подання матеріалу в цій публікації не є висловленням будь-якої думки з боку ЮНЕСКО щодо правового статусу будь-якої країни, території, міста чи району або їхніх органів влади, так само як і ліній розмежування й кордонів.

Автор несе відповідальність за вибір і представлення фактів, що містяться в цій публікації, а також за висловлені в ній думки, які не обов’язково відповідають позиції ЮНЕСКО та не покладають зобов’язань на Організацію.

Інформаційна служба НСЖУ

Попереднє

Житель Броварів знайшов і передав до НСЖУ загублену прескарту британського журналіста

Наступне

Унаслідок нічного удару по Львову загинула сім'я журналіста; ще одна журналістська родина дивом врятувалася

Схожі новини

«Медаль або орден – це подяка, втілена в металі», – голова ВГО «Країна» Олександр Сопов
Новини

«Медаль або орден – це подяка, втілена в металі», – голова ВГО «Країна» Олександр Сопов

09/05/2025
Зустріч Сергія Томіленка в Генеральному директораті з питань розширення та Східного сусідства Єврокомісії: обговорили стійкість українських медіа
Міжнародні новини

Зустріч Сергія Томіленка в Генеральному директораті з питань розширення та Східного сусідства Єврокомісії: обговорили стійкість українських медіа

09/05/2025
Івано-Франківська обласна спілка журналістів поповнила свої лави
Новини

Івано-Франківська обласна спілка журналістів поповнила свої лави

09/05/2025
«Готуватися треба до найгіршого сценарію. Про всяк випадок», – порадила перша секретар НСЖУ Ліна Кущ литовським колегам
Новини

«Готуватися треба до найгіршого сценарію. Про всяк випадок», – порадила перша секретар НСЖУ Ліна Кущ литовським колегам

09/05/2025
Наступне
Унаслідок нічного удару по Львову загинула сім’я журналіста; ще одна журналістська родина дивом врятувалася

Унаслідок нічного удару по Львову загинула сім'я журналіста; ще одна журналістська родина дивом врятувалася

Currently Playing

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Відео
My trip to Ukraine. Anna Del Freo. EFJ

My trip to Ukraine. Anna Del Freo. EFJ

Відео
Як журналісти пережили перші дні широкомасштабного вторгнення

Як журналісти пережили перші дні широкомасштабного вторгнення

Відео

Найбільше читають

  • Донбас: На війні — не без втрат. В інформаційній — також…

    Актуально. Про механізми реагування «Укрпошти» на скарги щодо доставки

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Список журналістів, які загинули від початку повномасштабної російської агресії (оновлено)

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • «Кожен лист надзвичайно важливий», – близькі та родичі бранців Кремля розповідають, чому необхідно говорити про полонених журналістів

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • «Звідки ви це знаєте?»: якими інструментами фактчекінгу треба володіти професійним журналістам

    1 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Редактор-рекордсмен Анатолій Безтака і газета «Діалог»: про стійкість, довіру читачів та любов до слова

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0

ОСТАННІ НОВИНИ

«Українська фронтова преса тепер в архіві Міжнародної федерації журналістів», – Сергій Томіленко

«Українська фронтова преса тепер в архіві Міжнародної федерації журналістів», – Сергій Томіленко

09/05/2025

«Медаль або орден – це подяка, втілена в металі», – голова ВГО «Країна» Олександр Сопов

«Медаль або орден – це подяка, втілена в металі», – голова ВГО «Країна» Олександр Сопов

09/05/2025

Журналістка Громадського радіо Мар’яна Чорнієвич отримала сексуалізовані погрози

Журналістка Громадського радіо Мар’яна Чорнієвич отримала сексуалізовані погрози

09/05/2025

Зустріч Сергія Томіленка в Генеральному директораті з питань розширення та Східного сусідства Єврокомісії: обговорили стійкість українських медіа

Зустріч Сергія Томіленка в Генеральному директораті з питань розширення та Східного сусідства Єврокомісії: обговорили стійкість українських медіа

09/05/2025

«В Україні журналісти стають мішенями насильства», – бельгійський міністр

«В Україні журналісти стають мішенями насильства», – бельгійський міністр

09/05/2025

Завантажити ще
Головна 2
НСЖУ

Національна спілка журналістів України (НСЖУ), згідно з її Статутом, є національною всеукраїнською творчою спілкою, що об’єднує журналістів та інших працівників засобів масової інформації.
Про нас

РУБРИКИ

  • Анонси
  • Новини
  • Новини медіапростору
  • Міжнародні новини
  • Відновлення медіа
  • Юридична консультація
  • Навчання
  • Публікації

КОНТАКТИ

Поштова адреса:
01001, м. Київ, вул. Хрещатик, 27-а

тел.: +38(044) 234-52-09

email: spilka@nsju.org

МИ В СОЦ.МЕРЕЖАХ

  • Головна
  • Вступ до НСЖУ
  • Центри журналістської солідарності
  • Контакти

© 2025 Національна спілка журналістів України
Всі матеріли захищені і можуть бути використані лише дозволено за умови відкритого для пошукових систем гіперпосилання на відповідну сторінку матеріала НСЖУ не нижче третього абзацу.

Немає результату
Переглянути всі результати
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
  • Мiсцевi Медiа
  • Юридична консультацiя
  • Навчання