На адресу Національної спілки журналістів України надійшов офіційний лист від Генеральної директорки Організація Об’єднаних Націй з питань освіти, науки і культури (ЮНЕСКО) Одре Азулє. Цим документом вона відреагувала на письмове звернення до неї Голови Національної спілки журналістів України Сергія Томіленка, в якому він розповів про умови роботи українських медійників під час висвітлення боротьби нашої держави з російським вторгненням та співпрацю НСЖУ з міжнародними інституціями ООН.
“Тисячі українських журналістів в один момент стали воєнними кореспондентами. Вони продовжують свою діяльність незважаючи на обстріли та бомбардування… Поточна діяльність нашої Спілки – це підтримка та гуманітарна допомога колегам, які постраждали внаслідок війни… Ми активно допомагаємо і іноземним журналістам у висвітленні перебігу війни в Україні та якщо ті опиняються в критичних ситуаціях”, – серед іншого поінформував Голова НСЖУ Сергій Томіленко у своєму листі очильницю ЮНЕСКО Одре Азулє.
Разом із тим Голова Національної спілки повідомив Гендиректорку ЮНЕСКО і про серйозні проблеми, які мають українські репортери для особистого убезпечення під час виконання професійних обов’язків.
“В Україні спостерігається гострий дефіцит у засобах індивідуального захисту та аптечках першої допомоги IFAK. Щодня ми отримуємо десятки запитів на цей вид допомоги.
Особливої уваги потребують українські фіксери та персонал, які супроводжують іноземних журналістів. Як правило, міжнародні репортери прибувають до нашої країни із дуже надійними засобами захисту. У свою чергу, український персонал залишається небезпеці і вони невзмозі придбати засоби захисту“, – наголосив Сергій Томіленко у зверненні до керівниці ЮНЕСКО.
Днями до центрального офісу НСЖУ надійшов лист від Генеральної директорки ЮНЕСКО Одре Азулє. Подаємо його зміст відповідно до неофіційного перекладу.
“Шановний пане Томіленко!
Я хотіла би подякувати вам за ваш лист від 22 березня 2022 року, в якому ви наголошуєте на складному становищі журналістів, які висвітлюють війну в Україні, і дякуєте ЮНЕСКО за її роботу щодо їх захисту. Власні зусилля Національної спілки журналістів України щодо забезпечення безпеки медіа-професіоналів у державі є сміливими та надихаючими, і я вітаю вас за них.
У мирні хвилини інформація має вирішальне значення для того, щоб громадяни могли робити усвідомлений вибір. Але під час війни точна та своєчасна інформація може стати дилемою між життям і смертю. Тому підтримка тих, хто щодня ризикує своїм життям, щоб інформувати про війну, є надзвичайною.
У цьому контексті наша співпраця з Національною спілкою журналістів України, яка раніше включала навчання правоохоронців та прокурорів щодо свободи слова та безпеки журналістів, набула актуального нового виміру.
Для нас велика честь працювати з вами у співпраці з нашими глобальними партнерами – “Репортерами без кордонів” та Міжнародною федерацією журналістів для підтримки в умовах надзвичайної ситуації в Україні. Це, як вам відомо, навчання та засоби індивідуального захисту журналістів, а також допомога у евакуації ваших офісів у безпечніші регіони. Від початку війни, я також засудила убивства сімох журналістів і поранення кількох інших представників ЗМІ, які висвітлювали конфлікт, а також напади на інфраструктуру ЗМІ.
Незважаючи на ці зусилля, ми розуміємо, що від міжнародного співтовариства потрібні подальші дії, щоб ефективно задовольнити нагальні потреби журналістів, які працюють на передньому краї та громадян у більш широкому плані. У відповідь ми й у подальшому надаватимемо конкретну підтримку журналістам, які висвітлюють війну в Україні та по всьому регіону. Ми продовжуватимемо уважно стежити за ситуацією в Україні та запрошуємо вас підтримувати тісний контакт із нашими колегами в Секції ЮНЕСКО зі свободи слова і безпеки журналістів. Дякуємо за вашу мужність і рішучість у вашій безкомпромісній боротьбі за свободу вираження поглядів у цей надзвичайно складний час.
Щиро Ваша,
Одре Азулє”.
cifej_cm2616_letter_nuju_130422