• Головна
  • Вступ до НСЖУ
  • Контакти
П’ятниця, 27 Червня, 2025
Національна спілка журналістів України
Немає результату
Переглянути всі результати
ENG
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

  • Мiсцевi Медiа
    Газета прикордоння: у Великобурлуцькій громаді цінують друковане слово

    Газета прикордоння: у Великобурлуцькій громаді цінують друковане слово

    Ювілей у День журналіста відзначає лиманська газета «Зоря»

    Ювілей у День журналіста відзначає лиманська газета «Зоря»

    Світлана Томаш: «Я не маю права боятися, працюючи на кордоні, який під обстрілами. Бо там все ще живуть люди»

    Світлана Томаш: «Я не маю права боятися, працюючи на кордоні, який під обстрілами. Бо там все ще живуть люди»

    Микола Вельма: від посади міського голови відмовився на користь журналістики

    Микола Вельма: від посади міського голови відмовився на користь журналістики

  • Юридична допомога
  • Навчання
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

  • Мiсцевi Медiа
    Газета прикордоння: у Великобурлуцькій громаді цінують друковане слово

    Газета прикордоння: у Великобурлуцькій громаді цінують друковане слово

    Ювілей у День журналіста відзначає лиманська газета «Зоря»

    Ювілей у День журналіста відзначає лиманська газета «Зоря»

    Світлана Томаш: «Я не маю права боятися, працюючи на кордоні, який під обстрілами. Бо там все ще живуть люди»

    Світлана Томаш: «Я не маю права боятися, працюючи на кордоні, який під обстрілами. Бо там все ще живуть люди»

    Микола Вельма: від посади міського голови відмовився на користь журналістики

    Микола Вельма: від посади міського голови відмовився на користь журналістики

  • Юридична допомога
  • Навчання
Немає результату
Переглянути всі результати
Національна спілка журналістів України
Немає результату
Переглянути всі результати
Головна Новини

«Генерал мовного фронту»: чим запам’ятався професор Олександр Пономарів

НСЖУ НСЖУ
16 Жовтня, 2020 / 12:15
рубрика Новини
0
«Генерал мовного фронту»: чим запам’ятався професор Олександр Пономарів
Поділитися у FacebookПоділитися у TwitterВідправити e-mail

14 жовтня помер відомий український науковець, легенда Київського національного університету імені Шевченка та борець за українську мову Олександр Пономарів. Він не дожив кількох днів до свого 85-річчя. Останній рік професор лежав у лікарні після перелому хребця. За життя Пономарів створив понад 250 наукових, науково-популярних та публіцистичних праць з історії, стилістики та культури української мови. Його з теплотою згадують науковці, мовознавці та колишні студенти. Про те, яким був Олександр Данилович, ми поспілкувались із кількома з них.

Не Пономарьов, а Пономарів

Пов'язанітеми

За лаштунками стамбульських переговорів: досвід українського журналіста BBC

Ключову роль для журналістів під час війни відіграє фактчекінг: зустріч медійників і студентів у Львові

Народився у 1935 році в Таганрозі, тоді ще Олександр Пономарьов. За його розповідями, це була етнічна українська територія, на якій жили україномовні вихідці з південної Чернігівщини та Полтавщини. Прізвище він змінив на Пономарів, оскільки попередній варіант вважав «зросійщеним».

Боротьба за українську мову без «зросійщення» була не лише мовознавчою, а й громадянською позицією.

«Він дуже відстоював саме ті варіанти української мови, які не формувались від російської мови», — згадує доктор філологічних наук, професор Василь Ожоган.

«Коли метри відходять, починаєш думати: а з ким залишаємося ми?»

Із Таганрога Пономарів переїхав до Києва, де вступив на філологічний факультет Київського національного університету. Навчаючись на російському відділенні, він самотужки вивчив українську літературну мову. Упродовж 1961–1976 років працював в Інституті мовознавства імені О. Потебні, 1975 року захистив кандидатську дисертацію «Лексика грецького походження в українській мові», а з 1976-го працював редактором у видавництві. 

Заступник директора з наукової роботи Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні Олександр Скопненко розповідає про науковий доробок Пономарева:

«Олександр Данилович намагався показати широту української мови в її взаємозв’язках з іншими мовами. Показати, як багато українська мова має власних, багатих виражальних засобів для структурування навколишнього світу. Багато мовознавчих праць професора Пономарева увійшли до канону вітчизняної гуманітаристики, а без деяких із них годі собі уявити не лише науковий дискурс, а й наше університетське життя. Скажімо, його посібник «Культура слова: мовностилістичні поради», що витримав кілька перевидань, будуть і будуть використовувати і науковці, і студенти».

Ще одним важливим надбанням для української мови є «Етимологічний словник», у створенні якого Пономарів брав участь.

«Етимологічний словник для будь-якої лінгвістичної традиції, для будь-якої філологічної школи та, зрештою, для будь-якої розвиненої мови — це верховина розвитку мовознавства. Якщо науковці створили етимологічний словник певної мови, це означає, що згадана мова дуже глибоко досліджена. Науковці з багатьох країн дійшли висновку, що «Етимологічний словник української мови» в семи томах належить до кола найліпших праць такого типу», — пояснює Скопненко. 

Також він додає:

«Дуже прикро, що люди, які несли на своїх плечах тягар популяризації української мови в несприятливих обставинах і які вже в наш час мали змогу спокійно відстоювати свою позицію, відходять і лишають нас на передовій. Завжди легше почуватися безпечно, спокійно, коли попереду є метри. Коли метри відходять, починаєш думати: а з ким лишаємося ми?»

Сорок років у Київському університеті

У лютому 1979 року Пономарів почав викладати у Київському національному університеті імені Шевченка, де пропрацював понад сорок років. Більшість часу — на факультеті журналістики, який згодом перетворився на Інститут журналістики.

Письменник Андрій Кокотюха вважає професора Пономарева улюбленим викладачем:

«Узагалі Олександр Данилович був дуже позитивним чоловіком. Він брав участь абсолютно в усіх студентських заходах. Я в силу своїх поверхових акторських здібностей на студентських «капусниках» пародіював Пономарева, як і інших викладачів. Він часто просив ще раз його спародіювати, йому дуже подобалось. Його часто запрошували коментувати українську мову в медіа, і було кілька випадків, коли я, колишній студент, і він, знаний професор, опинялись в одній студії та говорили на ту саму тему — хтось із точки зору професора, а хтось із точки зору практика, носія мови. Я не певен, що зараз є авторитетніший за Олександра Даниловича знавець саме “живої” української мови».

«Один із тих учених, які відстоювали, щоб в Україні з’явився закон про українську мову»

Окрім вивчення української мови, професор Пономарів також активно боровся за її впровадження та визнання. Зокрема, був членом Правописної комісії, яка впродовж 15 років готувала новий правопис української мови, затверджений у 2019-му, та відстоював закон про мову.

Саме тому мовний омбудсмен Тарас Кремінь називає Пономарева «генералом мовного фронту»:

«Він був одним із тих учених, хто відстоював те, щоб в Україні з’явився закон про українську мову. Він один із небагатьох учених, хто виступив проти закону Ківалова-Колесніченка, він один із тих, хто першим підтримав ухвалення закону про забезпечення і функціонування української мови як державної. Олександр Пономарів не просто науковець, не просто дослідник — це один із генералів українського мовного фронту. Його блискуче, прекрасне, повне величезної праці, таланту, академічної спрямованості та жертовного патріотизму життя — це великий приклад для кожного з нас і для мене особисто, як треба боронити українську мову, як захищати національні пріоритети, як будувати українське майбутнє в умовах протистояння, війни та боротьби як із зовнішнім ворогом, так і з внутрішнім».

Анастасія Блаватнік “Громадське телебачення”

Національна спілка журналістів України висловлює щире співчуття рідним і близьким Олександра Даниловича.

Попереднє

Наталія Хоцянівська: Борги теплопостачальних підприємств за минулі роки не завадять початку нового опалювального сезону

Наступне

Розпочато прийом заявок на участь у конкурсі на здобуття премії імені Лесі Українки

Схожі новини

За лаштунками стамбульських переговорів: досвід українського журналіста BBC
Новини

За лаштунками стамбульських переговорів: досвід українського журналіста BBC

26/06/2025
Ключову роль для журналістів під час війни відіграє фактчекінг: зустріч медійників і студентів у Львові
Новини

Ключову роль для журналістів під час війни відіграє фактчекінг: зустріч медійників і студентів у Львові

26/06/2025
Мистецький креатив запорізьких медійників: де тепер живуть журналістські ляльки-мотанки?
Новини

Мистецький креатив запорізьких медійників: де тепер живуть журналістські ляльки-мотанки?

26/06/2025
Олег Пальчик, харківський фотограф, а нині військовий: «Усе, що встигаю схопити об’єктивом і серцем, зберігаю як свідчення для майбутнього»
Новини

Олег Пальчик, харківський фотограф, а нині військовий: «Усе, що встигаю схопити об’єктивом і серцем, зберігаю як свідчення для майбутнього»

26/06/2025
Наступне
Розпочато прийом заявок на участь у конкурсі на здобуття премії імені Лесі Українки

Розпочато прийом заявок на участь у конкурсі на здобуття премії імені Лесі Українки

Currently Playing

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Відео
My trip to Ukraine. Anna Del Freo. EFJ

My trip to Ukraine. Anna Del Freo. EFJ

Відео
Як журналісти пережили перші дні широкомасштабного вторгнення

Як журналісти пережили перші дні широкомасштабного вторгнення

Відео

Найбільше читають

  • Донбас: На війні — не без втрат. В інформаційній — також…

    Актуально. Про механізми реагування «Укрпошти» на скарги щодо доставки

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Список журналістів, які загинули від початку повномасштабної російської агресії (оновлено)

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Журналіст Фахрудін Шарафмал: «Один із найвпливовіших інструментів російської пропаганди – це людина»

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Лариса Гнатченко: «Нинішні труднощі – це пауза перед новим ривком, відкриттям нових можливостей»

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Командир і журналіст в одній особі. Як речник УДА Сергій Братчук поєднує на передовій слово і зброю

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0

ОСТАННІ НОВИНИ

За лаштунками стамбульських переговорів: досвід українського журналіста BBC

За лаштунками стамбульських переговорів: досвід українського журналіста BBC

26/06/2025

Ключову роль для журналістів під час війни відіграє фактчекінг: зустріч медійників і студентів у Львові

Ключову роль для журналістів під час війни відіграє фактчекінг: зустріч медійників і студентів у Львові

26/06/2025

Мистецький креатив запорізьких медійників: де тепер живуть журналістські ляльки-мотанки?

Мистецький креатив запорізьких медійників: де тепер живуть журналістські ляльки-мотанки?

26/06/2025

Олег Пальчик, харківський фотограф, а нині військовий: «Усе, що встигаю схопити об’єктивом і серцем, зберігаю як свідчення для майбутнього»

Олег Пальчик, харківський фотограф, а нині військовий: «Усе, що встигаю схопити об’єктивом і серцем, зберігаю як свідчення для майбутнього»

26/06/2025

Практичні кейси виживання: що робити медіа, коли все змінилося

Практичні кейси виживання: що робити медіа, коли все змінилося

25/06/2025

Завантажити ще
Головна 2
НСЖУ

Національна спілка журналістів України (НСЖУ), згідно з її Статутом, є національною всеукраїнською творчою спілкою, що об’єднує журналістів та інших працівників засобів масової інформації.
Про нас

РУБРИКИ

  • Анонси
  • Новини
  • Новини медіапростору
  • Міжнародні новини
  • Відновлення медіа
  • Юридична консультація
  • Навчання
  • Публікації

КОНТАКТИ

Поштова адреса:
01001, м. Київ, вул. Хрещатик, 27-а

тел.: +38(044) 234-52-09

email: spilka@nsju.org

МИ В СОЦ.МЕРЕЖАХ

  • Головна
  • Вступ до НСЖУ
  • Центри журналістської солідарності
  • Контакти

© 2025 Національна спілка журналістів України
Всі матеріли захищені і можуть бути використані лише дозволено за умови відкритого для пошукових систем гіперпосилання на відповідну сторінку матеріала НСЖУ не нижче третього абзацу.

Немає результату
Переглянути всі результати
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
  • Мiсцевi Медiа
  • Юридична допомога
  • Навчання