• Головна
  • Вступ до НСЖУ
  • Контакти
Вівторок, 16 Грудня, 2025
Національна спілка журналістів України
Немає результату
Переглянути всі результати
ENG
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

  • Мiсцевi Медiа
    Локальні медіа: Як чернівецьке Медіа агентство «А.С.С.» розвивається на медіаринку, де прибутковість є радше винятком

    Локальні медіа: Як чернівецьке Медіа агентство «А.С.С.» розвивається на медіаринку, де прибутковість є радше винятком

    95-річний літопис: газета, яка писала історію Харківщини

    95-річний літопис: газета, яка писала історію Харківщини

    Олександр Пасічник про «Зорю»: як газета єднає лиманців від Лимана до Канади

    «Ця газета вкрай потрібна жителям Лимана», – лікар, який через удар російського дрона втратив ногу, в реанімації турбується про виживання локального видання

    Газета під обстрілами: «Межівський меридіан» і далі працює за 15 кілометрів від лінії фронту

    Газета під обстрілами: «Межівський меридіан» і далі працює за 15 кілометрів від лінії фронту

  • Юридична допомога
  • Навчання
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Лутфіє Зудієва: «Намагаюсь бути голосом тих, кого позбавили волі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Олена Цигіпа, дружина цивільного бранця Росії Сергія Цигіпи: «Ми не можемо спокійно жити, просинатися, дихати з думками про рідних у неволі»

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Готували на туристичній комфорці й жили під дахом із брезенту: як родина криворізького журналіста оговтувалася після ракетного удару

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

    Телеоператор з Херсона Ігор Загной: «Після акуборатравми спочатку змонтував сюжет, бо це мій професійний обов’язок, а потім звернувся до лікарів»

  • Мiсцевi Медiа
    Локальні медіа: Як чернівецьке Медіа агентство «А.С.С.» розвивається на медіаринку, де прибутковість є радше винятком

    Локальні медіа: Як чернівецьке Медіа агентство «А.С.С.» розвивається на медіаринку, де прибутковість є радше винятком

    95-річний літопис: газета, яка писала історію Харківщини

    95-річний літопис: газета, яка писала історію Харківщини

    Олександр Пасічник про «Зорю»: як газета єднає лиманців від Лимана до Канади

    «Ця газета вкрай потрібна жителям Лимана», – лікар, який через удар російського дрона втратив ногу, в реанімації турбується про виживання локального видання

    Газета під обстрілами: «Межівський меридіан» і далі працює за 15 кілометрів від лінії фронту

    Газета під обстрілами: «Межівський меридіан» і далі працює за 15 кілометрів від лінії фронту

  • Юридична допомога
  • Навчання
Немає результату
Переглянути всі результати
Національна спілка журналістів України
Немає результату
Переглянути всі результати
Головна Новини

У Словаччині команда українських журналістів створює медіапроєкт рідною мовою

НСЖУ НСЖУ
17 Жовтня, 2023 / 10:32
рубрика Новини
0
У Словаччині команда українських журналістів створює медіапроєкт рідною мовою
Поділитися у FacebookПоділитися у TwitterВідправити e-mail

Популярне словацьке медіа The Slovak Spectator випускає медіапроєкт для української громади в Словаччині. Завдяки йому українці, які живуть у Братиславі та за її межами, мають змогу читати журналістські тексти рідною мовою на сайті «Новини зі Словаччини».

Головний виконавчий директор The Slovak Spectator Ян Палло каже, що таким чином видання відреагувало на початок повномасштабної війни в Україні. Фінансову підтримку проєкту надає Дитячий фонд ООН UNICEF. Серія подкастів та інших матеріалів виходить за підтримки Міжнародного інституту преси (ІРІ), UNESCO в рамках програми «Підтримка українських біженців через ЗМІ», яка фінансується урядом Японії.

Пов'язанітеми

СБУ та Нацполіція затримали одну із керівниць окупаційного «пресцентру»

Створено комісії з питань приймання-передачі Держкомтелерадіо майна «Укрінформу» та інших державних установ

– The Slovak Spectator є газетою та новинним вебсайтом, що публікує словацькі новини англійською мовою, починаючи з 1995 року, – розповідає редакторка україномовної версії Аліна Ґраффіова. – Проєкт українських новин виник наприкінці березня 2022 року. Тоді, після початку російського повномасштабного вторгнення, журналісти видання на чолі з колишньою редакторкою Міхаелою Терензані вирішили підтримати українців, які рятуються від війни у Словаччині. Відтак щоденні англомовні дайджести почали перекладати українською.

Донедавна Аліна Ґраффіова жила в Кропивницькому та працювала в місцевих медіа. Каже, вже у Братиславі випадково дізналась про те, що редакція SME шукає українського журналіста для україномовних новин, і подала своє резюме на цю посаду. Наприкінці квітня з’явився чи не перший україномовний вебсайт https://novyny.sme.sk/ з новинами про життя у Словаччині та статтями практичного спрямування для кращої адаптації українців.

– Особисто для мене це була неймовірна подія. Перший рік я була і редакторкою, і журналісткою. Надсилали свої тексти й інші українські колеги, які працювали дистанційно. Для сайту дописують студенти з України, які опановують журналістику у вишах Словаччини, – розповідає Аліна.

Вона зазначає, що торік за сприяння видань SME та The Slovak Spectator українська редакція двічі випускала газету «Новини Словаччини». Це друковане видання безоплатно розповсюджували в центрах допомоги та в організаціях, які допомагають українцям в еміграції. Цьогоріч також планують випустити спеціальний випуск орієнтовним накладом 17 000.

  • У Словаччині команда українських журналістів створює медіапроєкт рідною мовою 1
  • У Словаччині команда українських журналістів створює медіапроєкт рідною мовою 2
  • У Словаччині команда українських журналістів створює медіапроєкт рідною мовою 3

Людмила Макей

Попереднє

Реалії часу: «Замкова гора» змушена відмовитися від поштової передплати

Наступне

Центри журналістської солідарності: сила у єдності

Схожі новини

СБУ та Нацполіція затримали одну із керівниць окупаційного «пресцентру»
Новини

СБУ та Нацполіція затримали одну із керівниць окупаційного «пресцентру»

16/12/2025
Створено комісії з питань приймання-передачі Держкомтелерадіо майна «Укрінформу» та інших державних установ
Новини

Створено комісії з питань приймання-передачі Держкомтелерадіо майна «Укрінформу» та інших державних установ

16/12/2025
 Між самоцензурою та стандартами: медійники обговорили виклики воєнного часу
Новини

 Між самоцензурою та стандартами: медійники обговорили виклики воєнного часу

16/12/2025
«Попри “втому від війни” німецькі колеги продовжують говорити й писати про Україну», – Сергій Томіленко в Мюнхені
Новини

«Попри “втому від війни” німецькі колеги продовжують говорити й писати про Україну», – Сергій Томіленко в Мюнхені

16/12/2025
Наступне
Центри журналістської солідарності: сила у єдності

Центри журналістської солідарності: сила у єдності

Currently Playing

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Як журналісти рятувалися від російських ракет. Конференція НСЖУ в Дніпрі

Відео
My trip to Ukraine. Anna Del Freo. EFJ

My trip to Ukraine. Anna Del Freo. EFJ

Відео
Як журналісти пережили перші дні широкомасштабного вторгнення

Як журналісти пережили перші дні широкомасштабного вторгнення

Відео

Найбільше читають

  • Донбас: На війні — не без втрат. В інформаційній — також…

    Актуально. Про механізми реагування «Укрпошти» на скарги щодо доставки

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Надія Меленець: «Журналістика для мене не професія, а група крові»

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • «Війна закінчиться, але вже зараз треба думати про культуру памʼятання»: презентація Фундації імені Руслана Ганущака

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • Список журналістів, які загинули від початку повномасштабної російської агресії (оновлено)

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0
  • “Самоцензурування журналістів в умовах повномасштабної війни”: медійники обговорили результати дослідження

    0 Посилань
    Share 0 Tweet 0

ОСТАННІ НОВИНИ

СБУ та Нацполіція затримали одну із керівниць окупаційного «пресцентру»

СБУ та Нацполіція затримали одну із керівниць окупаційного «пресцентру»

16/12/2025

Створено комісії з питань приймання-передачі Держкомтелерадіо майна «Укрінформу» та інших державних установ

Створено комісії з питань приймання-передачі Держкомтелерадіо майна «Укрінформу» та інших державних установ

16/12/2025

 Між самоцензурою та стандартами: медійники обговорили виклики воєнного часу

 Між самоцензурою та стандартами: медійники обговорили виклики воєнного часу

16/12/2025

«Попри “втому від війни” німецькі колеги продовжують говорити й писати про Україну», – Сергій Томіленко в Мюнхені

«Попри “втому від війни” німецькі колеги продовжують говорити й писати про Україну», – Сергій Томіленко в Мюнхені

16/12/2025

Сервіс для українців на окупованих територіях “Ти в Україні” запустив кримськотатарську версію

Сервіс для українців на окупованих територіях “Ти в Україні” запустив кримськотатарську версію

16/12/2025

Завантажити ще
Головна 2
НСЖУ

Національна спілка журналістів України (НСЖУ), згідно з її Статутом, є національною всеукраїнською творчою спілкою, що об’єднує журналістів та інших працівників засобів масової інформації.
Про нас

РУБРИКИ

  • Анонси
  • Новини
  • Новини медіапростору
  • Міжнародні новини
  • Відновлення медіа
  • Юридична консультація
  • Навчання
  • Публікації

КОНТАКТИ

Поштова адреса:
01001, м. Київ, вул. Хрещатик, 27-а

тел.: +38(044) 234-52-09

email: [email protected]

МИ В СОЦ.МЕРЕЖАХ

  • Головна
  • Вступ до НСЖУ
  • Центри журналістської солідарності
  • Контакти

© 2025 Національна спілка журналістів України
Всі матеріли захищені і можуть бути використані лише дозволено за умови відкритого для пошукових систем гіперпосилання на відповідну сторінку матеріала НСЖУ не нижче третього абзацу.

Немає результату
Переглянути всі результати
  • Спілка
    • Історія
    • Керівництво
    • Структура
    • Секретаріат
    • Правління
    • Обласні організації
    • Документи
    • Вступ до НСЖУ
    • Нагороди
    • Конкурси
  • СПЕЦПРОЄКТИ
    • У фокусі – КРИМ
    • Ми з України!
    • Журналісти важливі
    • Центри журналістської солідарності
  • Історії
  • Мiсцевi Медiа
  • Юридична допомога
  • Навчання